SOBRIQUETS*
Petit Lexique à l’usage des habitants de différents villages transmis par Madame Marcelle BAL :
LES ARCS SUR ARGENS : «li chancrous» : les chancreux
CALLAS : «les grosses oreilles» à cause des ânes qui paraissaient aux fenêtres
CALLIAN : «li petaires» (parce qu’ils mangeaient et vendaient des haricots coco) ou «li manjo limaço»
CLAVIERS : «les manjo nuque»
COMPS s/ARTUBY: «li broussiniers» : mangeurs de broussin
DEMANDOLX : «li sauto clapiés» : sauteurs de tas de pierres
LA PALUD: «li vèntres negres» : les ventres noirs à cause de la fumée des cades lorsqu’ils tiraient l’eau du puits
PUYMOISSON : «li siblaires» : les siffleurs
GRAND ROBION : «li pleidejariés» : (plaidoirie) les gens qui vont souvent au Tribunal (procéduriers)
PETIT ROBION : «li lapinous» : les lapins
ROUGON : «manjo a glans»: mangeurs de glands
TRIGANCE : «li manjo baneto» : mangeurs de bannettes (haricots verts)
et plus particulièrement :
- La mère de Rosa GIRAUD (sœur d’Hippolyte – grand-mère de Roseline LIONS) : «Tense bicaille»Les CHAUVIN de SOLEILS : «li pautous» : les boueux
– Les DOSSOLIN de Maleveuille : «li bourgigoyes» ou «bourguigoi»
– Les BERNARD de Saint Maymes : «li chorni» : les sournois ou “la Commanderie“
– La maison de Marie PASCAL (aujourd’hui maison du Docteur UCELLI) : «la sabernotte» (en référence à son mari Phylémon PASCAL et son fils aîné Jules, tous deux cordonniers.) Sa fille, femme de François MAURIN, était surnommée «Poupette»
– La famille d’ Émilien AYCARD du Priolat : «li violi»
– Les PELISSIER de La Sagne : «li bettaravos»
– Les ROUVIER de Soleils : «L’adjouïn»
– Les RICARD (Nathalie) de La Colle : «li rouquian»
– Les filles de «Parrain JULIAN» (Louis LIONS, arrière-grand-père d’Anny, le grand-père de Marcelle était son frère) : Ida (mariée à Émile BAÏSSETTE, sans enfant), Angèle (mariée à Godefroy ROUVIER, mère de Marie – Louise LIONS, Yvonne et André ROUVIER) et Élisabeth (mariée à Louis CASTILLON, mère de Louis Dominique CASTILLON et Hélène CASTILLON/SICARD), étaient surnommées «li Juliano» («les Juliannes»)
– Grand-mère paternelle de Marcelle : Angéline ABES : «la pampano»
– Grand-mère maternelle : Émilie LIONS : «Mamo» ou «Tata Mélie»
VIDAUBAN : «li estubas» : à cause du brouillard
*sobriquets: surnoms familiers plus hypocoristiques que vraiment moqueurs… !